Bat Houses 蝙蝠之家

The aim is to interest people in bats and to drive away common stereotypes by a close look at their living conditions!

To attract the people’s attention the design must create an extrovert atmosphere deliberately. The accomodations of the bats are not covertly scattered here and there, but clustered, high-piled and self-confidently presented. The typical small bat house from the countryside becomes a skyscraper in London.

From the other riverbank, from bridges and the numerous green spaces near the LWC, one gets attracted to the LWC bat houses as they create an impression of sculptures along the river. Thus, the bat houses have the potential to become an adequate landmark, especially to tourists and passengers of Thames transportation facilities.

Each bat house has a structure that fits the animals roosting requirements. Since these requirements are quite diverse, there are three types of houses that differ in material, spacious arrangement and size. Type A has a wooden structure, type B is made out of brick and type C of concrete. Consequently, the bat houses appear in different colours: the wooden ones are brown-silver, the brick-ones are dark red and the concrete-ones are a light grey. Those materials call for different methods of construction, which affects their inner composition.

To protect the roosting bats from disturbances, the majority of the accomodations is placed on the very top of the bank. This way, they are separated from the bat observation deck path by trees and bushes.

The height of the bat houses adds up to 15m. In addition, it is imaginable that some of the accomodations continue into the soil as caves. Replicability in other locations is well conceivable, since the heights are adaptable to change.

本项目的用意是使人们对蝙蝠感兴趣,并通过仔细观察它们的生活环境来消除常见的刻板印象!

为了吸引人们的注意力,设计必须刻意营造一种外向的氛围。蝙蝠之家不是隐蔽地散落在哪里,而是聚集在一起,高堆和自信地呈现。乡下典型的小蝙蝠屋成为伦敦的“摩天大楼”。

在另一侧的河岸,从LWC附近的桥上和诸多绿色空间里,人们受到蝙蝠之家的吸引,因为它们创造了沿河雕塑的印象。因此,蝙蝠之家有可能成为一个适当的地标,特别是对使用泰晤士河交通设施的游客和乘客而言。

每个蝙蝠之家都具备适合动物栖息的结构。由于这些要求非常多样化,因此具备在材料、布置和尺寸方面有所不同的三种住所类型。A型为木结构,B型为砖砌,C型为混凝土制。因此,蝙蝠之家以不同的颜色出现:木制的房屋是棕银色的,砖砌的房屋是深红色的,混凝土的房屋是浅灰色的。这些材料用到不同的建造方法,影响到它们的内部。

为了保护栖息的蝙蝠免受干扰,大部分蝙蝠之家都位于河岸最顶端。这样,树木和灌木丛就能把它们和通往蝙蝠观景台的道路隔开。

蝙蝠之家相加是15米高。此外,可以想象一些住所进入泥土成为洞穴。也由于高度可以适应变化,可以想象在其它地点上的可复制性。

VISITOR PAVILION

The Visitor Pavilion serves its guests as an information center with classroom/education facilities, has an observation deck and provides shelter against rough weather conditions.
Contrary to the bat houses, it is supposed to be a low-key place that does not stand out from its natural surroundings.

游客中心

游客中心是客人的信息中心,设有教室/教育设施,设有观景台,并提供恶劣天气条件下的庇护所。与蝙蝠之家相反,它很低调,不会跳脱于自然环境。